close
|
悲欣路:回首大時代的悲歡離合 / 何步基傳(1919 ~ 2009)讓你讀了還想再讀網友評鑑4.5顆星我朋友前幾天買了 覺得很滿意喔 博客來人文史地-世界史地分類限量出清想了解更多[悲欣路:回首大時代的悲歡離合 / 何步基傳(1919 ~ 2009)]的介紹請點擊左邊圖片 點圖即可看詳細介紹 |
內容簡介
何步基先生是電腦中文化的先驅之一,也是知名醫學家何大一的父親。他出生於江西的富裕人家,由於對知識與學問的熱情,年少時即遠離家鄉求學,不料卻捲入了大時代的動盪,走上意外的悲欣之路。
從一九一九到二○○九年,何步基先生的九十年歲月,歷經抗日戰爭、國共內戰,從大陸、台灣到美國,嘗盡了顛沛流離之苦與悲歡離合之情,但憑著堅韌的生命力與誠樸踏實的精神,突破了種種限制,成就了自己,也成為孩子努力奮鬥的榜樣;他的善良與無私,讓他對家人和老家的親人奉獻了一切,晚年更為提升家鄉的科技而努力不懈。
何步基先生的一生,鏡射了百年來華人遷徙、漂泊的歷史;他的生命,是一則以平凡身影寫就的不平凡故事。
作者簡介
瑪麗亞.緹蓓特 Maria Tippett
加拿大知名傳記作家,目前完成的十二本著作曾獲得多項文學獎項。現為劍橋大學邱吉爾學院資深研究員。
譯者簡介
汪班 Ben Wang
江蘇省連雲港人,台灣淡江文理學院外文系學士,美國西東大學文學碩士。自一九六九年先後於紐約哥倫比亞大學、紐約大學等校教授中國語文與中英翻譯,並以英語教授有關中國文學課程。
一九八八年,以中譯《成長路》一書獲中國「台灣文協文學翻譯獎」;二○○三年,獲紐約市政府頒發「對文化有特殊貢獻最傑出公民獎」;二○○九年外文出版社出版崑曲唱詞,以及故事英譯《悲歡集》(Laughter and Tears)。
現任聯合國語言部中文教師、紐約華美協進社資深語言文化教師、紐約崑曲社顧問兼首席翻譯等。
...繼續閱讀
全站熱搜
留言列表